Sheena, c'è un dettaglio della tua biografia che non abbiamo inserito nel programma.
Sheena, there is a detail about your biography that we have not written in the program book.
Un dettaglio che è bene avere a portata di mano.
An obvious little notion. Thought it might come in handy.
Questo è un dettaglio minore in questi giornali che sembrano aver omesso.
That's a minor detail these newspapers seem to have omitted.
Il problema degli occhiali è un dettaglio.
The problem of his glasses is just a detail.
Un dettaglio tecnico che sarà presto rimediato.
A technicality that will shortly be remedied.
Omettevo un dettaglio, i tuoi nuovi amici sono cannibali.
I forgot to mention it. Your new friends, they're cannibals.
Leabbiamo spulciate, ma può esserci sfuggito un dettaglio.
We looked everywhere but you never know maybe a detail.
Questo non è un dettaglio, Michael!
Oh! Well, this is not a mundane detail, Michael!
Lascia morire due persone per un dettaglio tecnico?
You'll let two die instead of one because of a technicality?
Il piano è perfetto, tranne per un dettaglio che non ha considerato:
His plan was foolproof. Except for one factor he failed to consider.
Giusto perché lo sappia, questi casi di solito li risolve un dettaglio.
Look, just so you know it, these cases usually turn on some small detail.
Quindi sei disposto a buttare via l'intero film solo per un dettaglio?
You're willing to throw this whole movie away over one point?
Anche se è solo un dettaglio.
Even if it's a small thing.
Un dettaglio particolare: il vano portaocchiali ribaltabile al posto della maniglia di sostegno sul lato guida è un utile vano direttamente a portata di mano del conducente.
Special detail: the folding spectacles compartment instead of the handle on the driver's side is a useful stowage facility within direct reach.
Di seguito è riportato un dettaglio di quanto ti costerebbe negoziare un lotto di EUR/USD con eToro vs. broker similari.
Below is a breakdown of how much it would cost you to trade one lot of EUR/USD with Stock.com vs. similar brokers.
Spesso è solo un dettaglio senza interesse, un tratto insospettabile così finisce per tradire se stesso, rivelando una propria sensibilità.
Often it's just a trifle, a detail of no interest. One... unsuspected brush stroke by which the forger inevitably... ends up betraying himself... and revealing his own, utterly authentic sensibilities.
Un dettaglio che non ci hai detto.
A detail you chose not to share with us.
In genere, un dettaglio simile indica l'appartenenza a una banda.
This kind of detail is traditionally indicative of gang affiliation.
Ma forse c'è un dettaglio che ha dimenticato di dirgli.
But maybe there's a detail you could've forgotten to share with the police.
Ehi, lo sai che se cambi anche solo un dettaglio, cambieranno un sacco di cose?
Hey, you realize you change one thing a whole bunch of stuff is gonna change because of it.
E' un dettaglio su quando gli angeli lasciano i loro tramite... credo.
It's a detail about when angels leave their vessels... I think.
E se si contraddice su un dettaglio?
What if she gets tripped up on a detail?
Come mai Matthews non ha scoperto un dettaglio che Olson ha immediatamente trovato?
Why didn't Matthews figure out something that Olson found instantly?
Però è un dettaglio che mi fa paura.
But it's just, you know, a scary sidebar.
Ehm, le sono molto grata per quest'opportunità, signore ma quello è un dettaglio piuttosto importante per il mio rientro sul campo.
Not that I'm not grateful for the opportunity, sir... but this seems like a very important detail for my first day back in the field.
E se lui si fermasse su un dettaglio insignificante?
What if he focuses on some insignificant detail?
C'era solo un dettaglio che rovinava tutto.
But there was only one detail that screwed up everything.
Diventa tutto un dettaglio tecnico da qui in avanti, vero, Eddie?
Everything's a technicality from here on in, isn't it, Eddie?
Ho dimenticato un dettaglio cruciale, Desmond, per questo non hai riso.
I'm forgetting a crucial point Desmond, so you do not laugh.
A ogni storia serve un dettaglio memorabile.
Every story needs a memorable detail.
Ho solo mentito su un dettaglio che mi riguarda.
I only lied about one detail about myself.
Non mi ha mai detto neanche un dettaglio della sua vita personale.
He never shared a single detail of his personal life.
E quando pronuncio il vostro nome, datemi un ricordo, un... un dettaglio, una sensazione, un'impressione, la prima cosa che vi viene in mente, va bene?
And when I say your name, give me a memory, a detail, a sensation, a feeling... The first thing that comes into your mind, O.K.?
Riesce a ricordare qualcos'altro, anche un dettaglio minimo?
Is there anything else that you can remember, any little detail?
Non cambiera' niente... a parte un dettaglio fondamentale.
Everything's the same, except for one important detail.
Un dettaglio che, ne sono sicuro, gli ricorderanno questo pomeriggio.
A detail they'll remind him of when they meet this afternoon.
Oh, ma dai, è soltanto un dettaglio.
Come on, that's just a detail.
Un giorno, mentre Simon era in un dettaglio di lavoro, fu fermato da un'infermiera che gli si avvicinò e chiese se fosse un ebreo.
One day, while Simon was on a work detail, he was stopped by a nurse who came up to him and asked if he was a Jew.
Forse spiegare questa cifra è solo una questione tecnica, un dettaglio tecnico per gli esperti, ma di nessuna importanza per gli altri.
Maybe explaining this number is just a technical issue, a technical detail of interest to experts, but of no relevance to anybody else.
Certamente si tratta di un dettaglio tecnico, ma alcuni dettagli sono fondamentali.
Well it surely is a technical detail, but some details really matter.
Non appena venni a conoscenza di questo studio alcuni anni prima un dettaglio mi colpì e cioè la voce che due partecipanti si sposarono dopo sei mesi e che invitarono l'intero laboratorio alla cerimonia.
So when I first came across this study a few years earlier, one detail really stuck out to me, and that was the rumor that two of the participants had gotten married six months later, and they'd invited the entire lab to the ceremony.
Cosa succederebbe se cambiassimo un dettaglio nel design del nostro esperimento?
What if we changed one small thing about the design of that experiment?
I fondi vengono da donazioni private e un dettaglio interessante è quanto poco necessiti Wikipedia per funzionare.
We're funded by donations from the public, and one of the more interesting things about that is how little money it actually takes to run Wikipedia.
8.8747069835663s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?